Questo sito contribuisce alla audience di 
QUI quotidiano online.  
Percorso semplificato Aggiornato alle 03:44 METEO:PORTOFERRAIO20°22°  QuiNews.net
Qui News elba, Cronaca, Sport, Notizie Locali elba
giovedì 19 maggio 2022
Tutti i titoli:
corriere tv
La tragedia dell'asilo a L'Aquila, il sindaco: «Forse una disattenzione, grande dolore per questa fatalità»

Cultura mercoledì 28 aprile 2021 ore 11:26

Scardi vince il Premio Lorenzo Claris Appiani

Raffaella Scardi

Con la traduzione dall’ebraico di “Bugiarda”, Raffaella Scardi ha ottenuto il premio per la sesta edizione del premio per la traduzione letteraria



RIO — Raffaella Scardi con la traduzione dall’ebraico di Bugiarda, Giuntina edizioni, vince la sesta edizione del Premio Lorenzo Claris Appiani per la traduzione letteraria. L'annuncio in attesa di martedì 20 Luglio quando a Rio nell’Elba si terrà la cerimonia di premiazione in apertura dell'Elba Book Festival. Il premio Lorenzo Claris Appiani è nato 6 anni fa per celebrare la memoria del giovane avvocato ucciso nel tribunale di Milano e il legame con la sua terra d’origine, con l’intento di dare luce alle figure quasi invisibili dei traduttori, attori insostituibili e necessari nel delicato processo di mediazione culturale.

Per la sesta edizione del premio, la famiglia Appiani, in accordo con i membri della giuria, ha scelto di indagare l’ambiente della traduzione dall’ebraico e con essa la ricca produzione letteraria contemporanea israeliana, spesso connotata da tematiche esistenziali e universali, fucina di giovani autori capaci di raccontare le profondità dell’animo umano in maniera innovativa.

"Questa traduzione è frutto di una collaborazione particolarmente stretta con l'autrice e con diversi traduttori dall'ebraico ad altre lingue. Durante il lavoro ho infatti trascorso una settimana a Gerusalemme insieme ad Ayelet Gundar Goshen e a colleghi traduttori al francese, al polacco e all’inglese. Si è verificata così la possibilità di un raro, proficuo, scambio di idee", ha commentato la vincitrice del premio.

Madrina del premio e moderatrice del dibattito che seguirà la premiazione sarà Ilide Carmignani, traduttrice di alcuni dei più importanti autori di lingua spagnola, da sempre impegnata per diffondere l’importanza del ruolo culturale e non meramente professionale del traduttore, curatrice di eventi sulla traduzione per il Salone Internazionale del Libro di Torino e animatrice di altre importanti iniziative in questo campo.


Se vuoi leggere le notizie principali della Toscana iscriviti alla Newsletter QUInews - ToscanaMedia. Arriva gratis tutti i giorni alle 20:00 direttamente nella tua casella di posta.
Basta cliccare QUI

Tag
Iscriviti alla newsletter QUInews ToscanaMedia ed ogni sera riceverai gratis le notizie principali del giorno
L'articolo di ieri più letto
Era conosciuto per il suo impegno sportivo in particolare nei trail sia all'Elba che fuori dall'isola. Tanti i messaggi di cordoglio
Orari traghetti Elba Offerte lavoro Toscana Programmazione Cinema Farmacie di turno

Qui Blog di Ciro Vestita

QUI Condoglianze



Ultimi articoli Vedi tutti

Cronaca

Sport

Attualità

Elezioni